![]() ![]() ![]() ![]() This new translation and critical edition should help to move Five Weeks back into its deserved visibility in the history of speculative fiction. It has perhaps been overshadowed, at least in the Anglophone world, by some of his better-known later works such as Around the World in Eighty Days, Journey to the Center of the Earth, Twenty Thousand Leagues Under the Sea, and The Mysterious Island. In short, this new edition makes a classic piece of French speculative fiction accessible to English readers in an admirably attractive and usable way.įive Weeks in a Balloon, Verne’s first great commercial success, was one of his most enduringly popular novels. Walter’s readable, welcoming introduction and explanatory notes, a full bibliography of Verne’s work and of selected secondary sources and criticism, a brief biography of Verne, and a “Gallery of Heroes” identifying the many explorers, travel writers, and other 19th-century figures referenced in the novel supplement the text. ![]() Walter’s adroit translation captures the verve and pace of Verne’s French, bringing this classic to life in English in a way that - as with much of Verne’s work - previous translations have fallen sadly short of accomplishing. Delightful illustrations of the original Parisian edition of 1863 generously decorate the beautifully produced volume. FREDERICK PAUL WALTER’S new translation of Jules Verne’s Five Weeks in a Balloon is the latest in a distinguished series of Wesleyan University Press editions of Verne’s novels. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |